Archive

Posts Tagged ‘адукацыя’

Ліст ЗБВБ кіраўніку кампаніі SOL

2009/03/29 Leave a comment

Кіраўніцтва найстарэйшай беларускай арганізацыі ў Аб’яднаным Каралеўстве, Згуртаваньня беларусаў у Вялікай Брытаніі, даслалі зварот да выканаўчага дырэктара брытанскай кампаніі SOL у сувязі са звальненьнем беларускай супрацоўніцы ў Менску. Арыгінальны ангельскі тэкст

Шаноўны спадар Йіо,

Згуртаваньне беларусаў у Вялікай Брытаніі зь вялікім сумам даведалася пра звальненьне сп-ні Мар’яны Грузьдзіловіч з пасады выкладчыцы ангельскай мовы ў Вашай школе ў Менску.

Паводле атрыманых намі зьвестак, прычынай звальненьня паслужылі наступныя падзеі:

Падчас занятку была прыгаданая тэма беларускага Дня Волі 25 сакавіка. У гэты дзень сьвяткуюцца ўгодкі абвяшчэньня незалежнасьці Беларусі ў 1918 г. – надзвычай важная дата для ўсіх нашых суайчыньнікаў, як у Беларусі, так і па-за ёй, якія шануюць сваю спадчыну і дэмакратычныя каштоўнасьці.
Мы зразумелі, што адзінай правінай сп-ні Грузьдзіловіч было тое, што калі адна зь ейных вучаніц заявіла, што Дзень Волі – гэта калі “тупыя ўроды выходзяць на вуліцы і крычаць”, сп-ня Грузьдзіловіч патлумачыла значэньне Дня Волі. На наступны дзень яна была звольненая.

Згуртаваньне беларусаў ў Вялікай Брытаніі ставіцца з глыбокай пашанай да беларускага Дня Волі. Мы лічым, што сп-ня Грузьдзіловіч выканала свой абавязак – перад беларускай нацыяй і як настаўнік, – прадставіць фактычную інфармацыю.

Мы, жыхары (і многія з нас – брытанскія грамадзяне) Аб’яднанага Каралеўства, надзвычай занепакоеныя тым, што брытанская кампанія адмаўляе сваім беларускім супрацоўнікам падставовыя правы і свабоды, да яіх з такой пашанай – як да найкаштоўнейшай нацыянальнай спадчыны, – ставяцца ў Вялікабрытаніі.

Выпадак са сп-няй Грузьдзіловіч хвалюе нас ня толькі таму, што яна была пакараная за карыстаньне сваім правам на свабоду слова і выказваньня ўласнай думкі, гарантаваную беларускай Канстытуцыяй, але і таму, што гэта было зроблена ад імя брытанскай кампаніі.

Мы заклікаем Вас аднавіць сп-ню Грузьдзіловіч на працы як найхутчэй і прыкласьці ўсе намаганьні, каб падобнае больш не паўтарылася ў Вашай школе.

Алена Міхалюк, Старшыня
Сяргей Пяткевіч, Сакратар

ZBVB’s letter to SOL Managing Director

2009/03/29 Leave a comment

The oldest Belarusian organisation in the UK, Association of Belarusians in Great Britain, sent a letter to the Managing Director of SOL – a company based in Devon which dismissed an employee in Minsk for speaking about the Day of Freedom (Дзень Волі) to her learners.

29 March 2009

Mr Grenville Yeo,
Executive Director,
SOL – Sharing One Language
(Copy to SOL Minsk)

Dear Mr Yeo,

The Association of Belarusians in Great Britain was greatly distressed to learn that Mrs Marjana Hruzdzilovich has been dismissed from her post as a teacher of English at your school in Minsk.

According to the information which has reached us, the reason for her dismissal was the following:

During a class, the subject was raised of the forthcoming Belarusian
Day of Freedom, 25 March. This day is the anniversary of the declaration of Belarusian independence in 1918, and is therefore a date of great significance to all of our compatriots, both in and outside Belarus, who honour their heritage and democratic values.

As we understand it, Mrs Hruzdzilovich’s  “offence” was that when one of her pupils said something to the effect that that “the Day of Freedom is when layabouts take  to the streets and shout”, Mrs Hruzdzilovich explained the historical significance of the Day of Freedom. The day after giving this explanation she was dismissed.

The Association of Belarusians in Great Britain greatly honours the Belarusian Day of Freedom and its historical significance, and considers that Mrs Hruzdzilovich was simply carrying out her duty, both as a member of the Belarusian nation and as a teacher, in presenting to her class factual information.

Furthernore as residents of the UK (and in many cases naturalised  British subjects) we feel most concerned that a British-owned school should deny its Belarusian employees their basic rights and freedoms rightly cherished in the UK as a treasure of the national heritage.

The case of Mrs Hruzdzilovich distresses us, not only because she has been penalised for exercising her right to freedom of speech and expression guaranteed by the Belarusian Constitution, but also because this was done in the name of a British organisation.

We urge you, therefore, to have Mrs Hruzdzilovich reinstated in her post as soon as possible, and – in the longer term – to take measures to prevent any such similar occurrence in your school in the future.

Helen Michaluk,
Chair

Siarhej Piatkevich,
Secretary

Палітычна-матываванае звальненьне ў беларускай філіі брытанскай кампаніі

2009/03/28 Leave a comment

British company SOL – Sharing One Language sacked a Belarusian employee in Minsk for discussing with learners history of the Belarusian independence. Though the state authorities would not encourage that, no state owned company sacked its employees for merely discussing sensitive issues. A British company may have started a shameful trend. More in Belarusian

Брытанская кампанія SOL у Менску звольніла супрацоўніцу за тое, што тая апавяла падлеткам пра Дзень Волі. Гэта першы выпадак на Беларусі звальненьня супрацоўніка толькі з-за дыскутаваньня гістарычных падзей. Чытаць далей на сайце Нашай Нівы | Пісаць лісты

Гавары па-ангельску з ангельцамі

2008/06/10 Leave a comment

Каталіцкая дыяцэзія Вэстмінстэру мае намер стварыць больш нефармальных клясаў па вывучэньню ангельскай мовы для усіх новапрыбылых у Лондан ці тых, хто яшчэ ня меў магчымасьці вучыць мову. Мы праводзім абмеркаваньні з асобнымі парафіямі наконт таго, дзе яшчэ пачынаць курсы, і хацелі б атрымаць водгукі ад усіх зацікаўленых бясплатным навучаньнем. Адзіным патрабаваньнем зьяўляецца рэгулярнае наведваньне, узрост і нацыянальнасьць ня маюць значэньня. Калі ласка, зьвяжыцеся з Дэніз Квасьнік ці Барбарай Кентыш, каб даведацца пра пачатак курсаў паблізу вас, па тэлефоне 0208 888 5518 або электроннай пошце justiceandpeace@rcdow.org.uk.

Невялікі буклет для замежных студэнтаў у Брытаніі (па-ангельску)

2008/04/26 Leave a comment

This document explains to international students the permissions or visas they may need to work in the UK, and their freedom to work in the UK for up to 20 hours in term time, full-time during the holidays, and on work placements, sandwich courses and internships. It also provides details about full-time employment, career and business opportunities after students have qualified, through the International Graduates Scheme, the Fresh Talent: Working in Scotland Scheme and a variety of other schemes available.

Буклет можна сьцягнуць у фармаце PDF. На тую ж тэму гл. таксама Education UK вэбсайт.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 112 other followers